אליקי, מהזמרות המובילות של הזמר היווני בישראל, חברה לאמן ההיפ הופ הצעיר והמוכשר אלון מלמד ויחד הם מביאים לנו את "פלאמאקיה" דואט שיחמם לכם את הקיץ גם בלב, כי מזג האוויר המשוגע שפוקד אותנו בימים האחרונים כבר עושה את העבודה מצוין בכל הקשור לטמפרטורת הגוף.
ואחרי שקצת נסחפנו לדיבורים ותלונות על מזג האוויר, כדאי שנחזור לעסוק בסיבה שלשמה התכנסנו – את הצלילים שבהם "פלאמאקיה" נפתח כולכם מכירים מהלהיט הענק "כפיים" של יהודה פוליקר שעל המקצב שלו יושב השיר. אך כעבור מספר שניות השיר מקבל קצב משלו, כשעל הבתים מופקד אלון מלמד ועל הפזמון היווני המדבק מופקדת אליקי.
אליקי ואלון מלמד מחברים בדואט בין שתי תרבויות שונות ובצירוף הלחן היווני המקפיץ של גיורגוס מיצ'אקיס שאינו מאפשר למאזינים להישאר אדישים, יש כאן פוטנציאל אדיר ללהיט קיץ חדש. את המילים של "פלאמאקיה" כתב אלון מלמד וההפקה המוזיקלית של רועי טל.
החיבור המוצלח בין השניים החל לפני כשנה כשמלמד פנה אל אליקי בהצעה לשתף פעולה, אך בשל לוח הזמנים הצפוף שלה העבודה המשותפת התעכבה. לאחר ששבה אליקי לארץ, מ-מופע הענק בקפריסין מול קהל של 7,000 מעריצים בו הופיעה בין היתר על במה אחת עם פגי זינה, מגדולי זמרות יוון, נכנסו השניים לאולפן והקליטו את הדואט.
להאזנה לשיר "פלאמאקיה" של אליקי ואלון מלמד לחצו כאן >>
שיר שעושה חשק לרקוד בים עם מישהי.. עכשיו רק צריך מישהי 🙂
אליקי מתחילה להרביץ עם שירים אהה? כל הכבוד שתצליח
יש לשיר הזה משהו מיוחד. שילוב בין מוזיקה יוונית להיפ הופ הוא שילוב מדליק לאללה. נראה לי שרק שלומי סנרגה עשה את זה עם סאבלימינל..
אליקי זמרת דיי ייחודית בנוף שלנו.. תפרגנו לה כי כדאי ורצוי שהיא תגיע רחוק
גרוע ביותר הסטייל הזה כבר לא בשוק עם זה רוצים להצילח בארץ מה נשאר מה זה הטעויות ביוונית אוי ואבוי
תגובה לדוד – לידעתך, אני דובר את השפה היוונית, שפת אם שלי. לאליקי, הזמרת היווניה הגדולה, אין שום טעות במילים – לא בשיר זה ולא בשום שיר אחר, כמי שנוכח בהופעותיה, ולא מהיום, היא שרה יוונית רהוטה והוגה את המילים מצויין. אולי כדאי שתלך ללמוד אתה את השפה היוונית, לפני שאתה פולט מילים חסרות שחר. זה יכול לנבוע אך ורק מקנאה! גלעד.